Requiemre hangoló – Dies Irae
2022. szeptember 24.
„Reszket akkor holt meg élő, / Ha megjön a nagy Ítélő, / Mindeneket lattal mérő.”
A Dies irae nem liturgikus szövegre épül; alapja egy ízig-vérig irodalmi alkotás, melyet egyesek a XIII. században élő Tomasso di Celanonak, azaz Celanoi Tamás itáliai szerzetes, mások egy ismeretlen ferences rendi szerzetes versének tartanak.
A vers Sík Sándor fordításában így hangzik:
Ama végső harag napja / A világot tűznek adja, / Dávid így s Szibilla hagyja.
Reszket akkor holt meg élő, / Ha megjön a nagy Ítélő, / Mindeneket lattal mérő.
Csodakürtök zengenek meg, / Sírok éjén átremegnek: / Ítéletre, mindeneknek.
Csodájára a halálnak, / Aki rég por, talpra támad, / Számot adni bírájának.
Kézzel írt könyv nyílik ottan: / Világ terhe, minden, ott van, / Ítéletre felrovottan.
Bíró majd ha széket űl ott, / Minden rejtek felderül ott, / Zsoldot bűn el nem kerül ott.
Én szegény ott mit beszéljek, / Pártfogómul kit reméljek, / Hol a szent is alig él meg?
Rettenetes. Fejedelem, / Kinél ingyen a kegyelem: / Örök Jóság, légy jó velem!
Kegyes Jézus, kérlek téged: / Értem álltál emberséget, / Ne adj érnem gonosz véget.
Munkád, könnyed értem vesztek: / Ennyi kínod, szent kereszted, / Ne maradjon céljavesztett.
Bírája a bosszulásnak, / Add kegyelmét tisztulásnak, / Míg itt nincs a számadásnap.
Reszket szívem, sóhajtozván, / Vétkemtől vet lángot orcám, / Légy kegyelmes, Uram, hozzám.
Magdolnához lehajoltál, / a latorhoz kegyes voltál, / Énbelém is reményt oltál.
Méltó imát nem tud ajkam / Te könyörülj, Jóság, rajtam, / Ne veszíts el örök jajban.
Báránykáid közé végy föl, / Válassz el a gödölyéktől, / Jobbra állass ama széktől.
Ha a rosszak zavarodnak, / Fojtó lángok kavarognak, / Akkor engem hívj áldottnak.
Térden kérlek, ernyedetten, / Sir a lelkem megtörötten: / Ott, a végnél, állj mellettem!
Könnyel árad ama nagy nap, / Hamvukból ha föltámadnak / A bűnösök s számot adnak.
Uram, nekik adj jó véget, / Kegyes Jézus, kérünk téged, / Add meg nékik békességed.
A dallam keletkezési körülményeiről azonban mind a mai napig semmit nem tudunk.
Így hangzik a Dies irae gregorián dallama:
https://www.youtube.com/watch?v=2OBB5-bP6qs&t=6s
A Dies irae dallam első két sora az európai zenetörténet legtöbbet idézett dallamainak egyike; gyakran jelenik meg különböző, a halálról, illetve a végítéletről szóló műalkotásokban.
A 20. századtól a filmművészet is újra és újra segítségül hívja a dallamtöredéket a halálfélelem, a végzet megidézésére ; csak hogy a legismertebbeket említsem: Csillagok háborúja; Reszkessetek, betörők!; Ragyogás; A gyűrűk ura; A trónok harca; Az oroszlánkirály; Jégvarázs.
https://www.youtube.com/watch?v=-9fsKOh0L4g
Mozart csupán a vers első két versszakát használja fel gyászmiséjében:
„Dies irae! dies illa / Solvet saeclum in favilla: / Teste David cum Sibylla!
Quantus tremor est futurus, / Quando iudex est venturus, / Cuncta stricte discussurus!”
Ismert, hogy Mozart halála miatt nem tudta befejezni művét, ám a Dies irae vokális részei és a continuo szólam teljes egészében elkészült.
Vonós tremoló, kromatikus szekvenciák, drámai trombitafanfár, timpanidübörgés, a mennydörgő kórus kétségbeesett kiáltásai, a basszuskórus és a zenekar végzetes fortissimójának és a női szólamok félelemtől reszkető suttogása, a démoni végítélet, az annak nyomán ébredő torokszorító halálfélelem, dermesztő borzongás, lázas szorongás – ez a Dies irae…
Itt pedig egy igencsak szuggesztív előadás hallható:
https://www.youtube.com/watch?v=_jy00qL3HWw
A harag napján Isten ítéletet tesz népe fölött. Soha nem feledkezhetünk meg tetteink következményeiről, számonkérhetőségéről! Éljünk és cselekedjünk eszerint!